جدیدترین مطالب
أحدث المقالات
با حضور مؤلف برگزار شد
رونمایی از ترجمه کتاب «تفکر چین باستان و قدرت چین مدرن»
در ابتدای این مراسم که روز شنبه 23 / 9 / 98 با حضور نویسنده و مترجم کتاب و همچنین تعداد زیادی از اساتید و دانشجویان در دانشکده حقوق و علوم سیاسی دانشگاه علامه طباطبایی برگزار شد، آقایان دکتر محمدباقر خرمشاد و غلامعلی چگینی زاده از اساتید دانشگاه علامه در سخنان کوتاهی، ضمن معرفی یان شوئه تونگ و جایگاه فکری و علمی وی در سطح جهان، به دلایل اهمیت کتاب «تفکر چین باستان و قدرت چین مدرن» پرداخته و درباره محتوای آن توضیحاتی ارائه دادند.
در ادامه مراسم، یان شوئه تونگ به اختصار توضیحاتی در خصوص کتاب خود و مباحث طرح شده در آن ارائه کرد. آقای تونگ با اشاره به شرایط و ویژگیهای امروز چین و نظام بینالملل اظهار داشت: انگیزه اصلی ایشان برای تألیف کتاب «تفکر چین باستان و قدرت چین مدرن» بیان دو موضوع اصلی بوده است.
این استاد برجسته چینی دلیل نخست را وجود ارتباط و تشابهات فراوان میان اندیشه فلاسفه چین باستان و تمدن قدیمی این کشور با چین امروز و حاکمان آن عنوان کرد.
او در ادامه تأکید کرد که نقش اندیشه فلاسفه چین باستان و تمدن این کشور در قدرتیابی امروز چین تأثیر ویژهای داشته است، بهنحویکه میتواند به رؤیای چینیها برای تبدیل شدن به قدرت برتر جامه عمل بپوشاند.
دکتر تونگ، دلیل دیگر تألیف کتاب را مربوط به شرایط امروز جهان دانست که نیازمند رهبری و اداره آن با رویکردی جدید است.
این استاد روابط بینالملل در ادامه گفت که او در کتاب خود سعی داشته است تجارب و فهم چین از سیاست بینالملل را با رجوع به ریشههای تاریخی و فرهنگ باستان چین، استخراج کند و آن را بهعنوان بستری برای کمک به ساخت مکتب چینی روابط بینالملل قرار دهد.
دکتر یان شوئه تونگ، هدف اصلی این کتاب را کندوکاو در اندیشههای متفکران چین باستان و ارائه ایدهها و بینشهای ارزشمند برای غنی کردن نظریه معاصر روابط بینالملل عنوان کرد.
وی در پایان سخنان خود با تأکید بر نزدیکی تمدنهای ایران و چین ابراز امیدواری کرد که ترجمه کتاب «تفکر چین باستان و قدرت چین مدرن» بتواند زمینهای برای ایجاد روابط علمی و فرهنگی گستردهتر میان دو کشور شود.
در ادامه این مراسم، علمایی فر در سخنان کوتاهی به اهمیت و دلایل ترجمه کتاب پرداخت.
در انتهای مراسم نیز دکتر تونگ به سؤالات اساتید و دانشجویان در خصوص محتوای کتاب و مسائل بینالملل پاسخ داد.
0 Comments